Пословицы о семье на чувашском языке

чувашские пословицы семья народная мудрость традиции чувашский язык семейные ценности чувашская культура пословицы о семье
0

пословицы о семье на чувашском языке

avatar
задан 2 месяца назад

3 Ответа

0

В чувашском языке существует множество пословиц и поговорок о семье. Некоторые из них звучат следующим образом:

  1. "Авăр туххăн пурнаш чĕлек пурлаш" - Семья, в которой мир и покой, будет процветать.
  2. "Кĕнтетен чĕлек пурлат" - Семья - это святая вещь.
  3. "Чĕлек пурлан туххăн пурлан" - Если семья процветает, то и все вокруг процветает.

Эти пословицы отражают ценность семейных отношений и важность поддержания мира и согласия внутри семьи.

avatar
ответил 2 месяца назад
0

"Урӑн пулӑшӑн - кунлӑн пулӑш" (Семья - как корень дерева)

avatar
ответил 2 месяца назад
0

Чувашский язык, как и многие другие языки, богат пословицами и поговорками, которые отражают мудрость, обычаи и ценности народа. Семья занимает центральное место в чувашской культуре, и многие пословицы подчеркивают важность семейных уз, взаимопомощи и уважения к старшим. Вот несколько пословиц о семье на чувашском языке с переводом и объяснением:

  1. "Кĕнех юлашки пирĕн кайăл"
    Перевод: "Своя семья – своё богатство".
    Объяснение: Эта пословица подчеркивает, что настоящим богатством для человека является его семья, а не материальные ценности.

  2. "Атте ӳкерсем, тимĕр чĕрĕсем"
    Перевод: "Отец – крепость, мать – опора".
    Объяснение: Пословица указывает на важную роль родителей в жизни каждого человека. Отец символизирует защиту и силу, а мать – заботу и поддержку.

  3. "Халăхсем тăхăрса, илем тăхăрса"
    Перевод: "Согласие в семье – согласие в доме".
    Объяснение: Пословица говорит о том, что мир и гармония в семье являются основой для счастливого и благополучного дома.

  4. "Ӳкерсем юла юрă"
    Перевод: "С родителями и путь короткий".
    Объяснение: Смысл этой пословицы в том, что с поддержкой и наставлениями родителей любые трудности преодолеваются легче и быстрее.

  5. "Ентешсем уйăнса, иртнĕ уйă"
    Перевод: "Семейное счастье – это общее счастье".
    Объяснение: Пословица подчеркивает, что счастье одного члена семьи является счастьем для всех, так как все в семье связаны друг с другом.

  6. "Тăван тĕпчĕк, юлаш тăван"
    Перевод: "Родная кровь – родная семья".
    Объяснение: Эта пословица напоминает о важности семейных уз и подчеркивает, что родственные связи – самые крепкие.

Эти пословицы отражают ценности чувашского народа, такие как уважение к семье, взаимопомощь и гармония в отношениях. Они передаются из поколения в поколение и служат важным нравственным ориентиром для всех членов общества.

avatar
ответил 2 месяца назад

Ваш ответ